Không bao gi
Những lời vàng ngọc của 400 năm của hai hán trung quốc
200 năm của những lời vàng, ngắn gọn và khôn ngoan ~ 1, chim, cung ẩn; Con thỏ chết, lông chó. Trích dẫn từ sách sử-ký, vua việt nam: "khi chim được thả ra, cung tốt phải được cất giữ. Thỏ rừng chết, chó chết, nấu ăn và uống. 2, thiên tử hee-hee, MBI; Cả vương quốc này đều nhộn nhịp. Ligny, tiếng rầm rầm, chỉ vì lợi ích riêng của mỗi người. Những người ở khắp nơi đều tụ tập và tụ họp lại vì lợi ích của nhau. 3, con gái vàng, không phải là một con cáo axils; TaiXie Cui, không phải là một cành cây cũng nhất gỗ; Ba thế hệ trước, sự khôn ngoan của những người không phải là một nhà lãnh đạo cũng được trích từ sách shi ji liu jingshu sun tong liêu: Xà nhà của tòa nhà không phải là một nhánh cây có thể dùng được. Thế hệ thứ ba của hạ, thương và châu không phụ thuộc vào sự khôn ngoan của một người. Yêu và biết điều ác, ghét và ghét. "Người ta phải biết những điểm yếu của người mình yêu thương và những điểm tốt của người ghét mình. 5, ma thần! Ta muốn được ở bên hoàng thượng. Bản dịch "upper evil" từ hai hán ẩn danh: trời ơi! Anh muốn đoàn tụ với em để giữ cho tình yêu của chúng ta mãi mãi. 6, cuộc sống khó chịu hàng trăm, luôn luôn có hàng ngàn tuổi gian lận. Cuộc sống chỉ là một vài thập kỷ, nhưng thường có vô số nỗi sợ hãi. 7, QingQing bờ sông cỏ, MianMian SiMu. Khu ổ chuột, uống từ LiangHan sê-ma-gia của sách nhiều Ma Changcheng "được" bản dịch: bao la vị thần cứ nhìn bên bờ hồ này tiếp tục QingQing ChunCao, để cho ai đó nghĩ đến người đi bộ đường dài đi những điềm báo. 8, trái Tim nhỏ bé nhỏ và theo đuổi ham muốn tình dục, khôn ngoan hổng trong vòng tròn và hình vuông được ham muốn tình dục, có thể muốn nước phồn thịnh cũng nhiều và không muốn thế. Từ sách thánh HuaiNa con trai của chúa, bất-bình huấn luyện ” trong bản dịch: muốn sâu thẳm trái Tim muốn GongZheng và tham vọng muốn hoành tráng, khôn ngoan thúc muốn tuần vòng tròn và hành động muốn fang zhen, có thể sẽ được hoàn thiện và thương xót. muốn tiện tối đa. 9, dòng Behren, chia tay với anh. Từ LiangHan sê-ma-gia của sách này sẽ rất nặng giúp bản dịch: đi đi đi đi chạy đang tiếp tục đi, tách rời của sống với bạn như thế này. 10, rửa ’ mong người, ánh sáng vừa đến không Jie tùy theo. Từ LiangHan ZhuoWenJun của sách đến ShiYun (bản dịch: mong điều cưới một QingYi tập trung của đàn ông, hắn có ở cả trận tốt đẹp có thể yêu nhau đến bao giờ cũ. 11 đi nữa, sinh ra khi một axít cácbon, chết khi ChangChun cỏ. Từ LiangHan Su Wu sách bài hát ngày vợ của bản dịch: nếu bạn cũ sống sót, chắc chắn sẽ trở về đây bên cạnh anh. Nếu một tai nạn chết rồi, cũng có thể sẽ không bao giờ nghĩ là anh. 12, ying ying một dòng nước, mạch cấm ngôn ngữ. Một bản dịch từ ngôi SAO đằng xa được gọi là "ngôi SAO xa xôi" của hai thế kỷ sau: "mặc dù chỉ cách nhau có một dải ngân hà, nhưng nó cũng có thể là một sự im lặng đầy tình cảm. 13, cho gió tây nam, fern membrane vào khuôn mặt của bạn. Bản dịch của bài thơ thất ai từ hai hán trung hoa, cao zhi, tôi muốn chuyển sang gió tây nam, với gió đầu tư vào sự im lặng của chồng tôi! 14, cuộc sống giữa trái đất và trái đất, đột nhiên, chẳng hạn như du khách. Từ một trong những câu kinh thánh nổi tiếng của hai nhà hán: người sống giữa trời và đất như một khách du lịch vội vàng. 15, len có chương trình mép silphium đã lầm, bà margot hoài không có mép không thể quên được. Dịch từ liu chee, hai nhà hán: hoa LAN, hoa cúc là rất đẹp, tỏa ra một hương thơm nhẹ, nhưng tôi không thể quên những người đẹp trong tâm trạng.