Bộ phim hell
Bạn bè lý do tại SAO những giai điệu cũ hoặc làm cho bài hát của chúng tôi vào một bài hát hạnh phúc
Ah! Bạn bè, tại SAO lại nói chuyện như vậy! Hay là làm cho chúng ta hát "chung 1 bài hát của sự chuyển thành hạnh phúc của hát đi! Joy! Niềm vui! (đây một thời làm cho bản nhạc chính thân thể và Beethoven) ah! Bạn bè, không phải những giai điệu! Hay là chúng ta nâng cao bài hát của mình và biến nó thành một điệp khúc hạnh phúc! Joy! Joy! Freude, schoner Gotterfunken Tochter aus Elysium, Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum! Deine Zauber binden wieder Was die Mode streng geteilt; Alle Menschen werden Bruder, Wo dein sanfter Flugel weilt. Niềm vui, thiên chúa và ánh sáng tuyệt đẹp của thiên chúa trên trái đất! Nơi sâu thẳm trong tâm trí chúng ta đầy đam mê bước vào bên trong đền thờ của anh! Sức mạnh của người có thể làm tan biến mọi bất đồng và trở thành anh em trong ánh sáng của người. Tôi mới xuống đất được niềm vui, có ngọn lửa của nước trời, bụi dấu hiệu đi; Chúng ta RuZuiRuKuang, đến thánh địa của bạn. Tục lệ khiến người ta chạy khắp nơi, nhờ bàn tay ma thuật của người, dưới đôi cánh mềm mại của người, trong cả bốn đại dương đều là anh em. Wem der große Wurf gelungen, Eines Freundes Freund zu sein; Wer ein holdes Weib errungen, Mische seinen Jubel ein! Ja, wer auch nur eine Seele Sein nennt auf dem Erdenrund! Und wer's nie gekonnt, der stehle Weinend sich aus diesem Bund! Ai có thể làm chín người bạn yêu thích, sự tao nhã dâng tình bạn, ai có thể có được tình yêu tuyệt vời, và mọi người tìm niềm vui trong vòng đi. Tâm tình chân thành hẹn hò giấu mặt yêu nhau có thể tìm ra! Nếu không có ý định đó, anh ta phải khóc. Khi ai trên đó là phải rất may mắn, chúng tôi đến với nhau có một người bạn, ai sống với một người vợ của khát, tìm đến HuanJu cùng vui mừng! Thực sự, miễn là thế giới ngoài một người bạn, hoặc quay trở lại liên minh này, để cho anh ta bí mật khóc. Freude trinken alle Wesen An den Brusten den Natur; Alle Guten, Alle Bosen Folgen ihrer rosenspur. Ku ße gab sie uns und Reben, Einen Freund, gepruft im Tod; Wollust ward dem Wurm gegeben, Und der Cherub steht vor Gott. Trên cái cây xinh đẹp này, tất cả mọi người đều vui mừng. Tất cả mọi người đều được ban cho tự nhiên thế giới dù toại nguyện. Nó cho chúng ta rượu tình, bạn bè sống và chết. Nó cho phép tất cả mọi người cùng chia sẻ tài nguyên. Tất cả những sinh vật mút niềm vui, trong sự im lặng của thiên nhiên, những bước đi màu hồng của cô, những nụ hôn ngọt ngào, rượu vang, cuộc sống của người tốt và kẻ ác, tất cả đều là niềm vui được ban tặng, niềm vui được tận hưởng cuộc sống cùng với thiên thần trước chúa. Froh, wie Seine Sonnen fliegen Durch des Himmels pracht 'gen Plan, Laufet, Bruder, eure Bahn, Freudig, wie ein Held zum Siegen. Niềm vui, như mặt trời quay trên bầu trời hùng vĩ. Bạn bè, một cuộc hành quân mạnh mẽ, niềm vui, như một anh hùng trên chiến trường. Lo lắng, giống như mặt trời đang bay trong những cánh đồng hùng vĩ của thiên giới, anh em, lái xe trên con đường của bạn, niềm vui, như một anh hùng tiến đến chiến thắng. Hãy đến và lắng nghe những âm thanh được lưu trữ trên himalaya! (tương tác từ @himalayas) # thức ăn tinh thần mỗi ngày # giao hưởng số 9 trong d minor