Sáng mai là
Mai vũ cheers chau bichang làm việc trên đường cho biết thời tiết thay đổi
🎧 # và mưa cheers# 🎤 @ Zhou Bichang trên con đường đi làm, đại nói sẽ thay đổi thời tiết thay đổi, và mưa ướt LX1, anh là lô hàng ở dưới mái tránh mưa hay LinLin mưa tiến lên đều đặn? Sau 9 năm, một lần nữa nghe chu bichang bài hát tiếng quảng đông, "mai vũ cheers" trong album "Have a good night" được công bố ngày 2 tháng 11 bài hát 7, là album duy nhất bài hát tiếng quảng đông. Không phải là một điều phiền toái khi nghe những tiếng trống và tiếng mở đầu với nhạc jazz? Nhưng nghĩ rằng tác phẩm này được sáng tác bởi J.S/ jin Renjin và được viết bởi Chen wen-qian dường như có một quan điểm tương tự. Khi nhìn thấy cái tên quen thuộc của Chen, phản ứng đầu tiên của tôi là "núi cao thấp". Bạn có nhớ một thanh niên "khao khát được từ bỏ và cố gắng trở thành một người đàn ông sợ thở không?" Sau nhiều năm, "thanh thiếu niên đã được ngắn và do dự để sợ rơi xuống trong hàng chục nhân dân tệ cho bữa ăn tối", cuộc sống không phải là tình yêu cho anh ta, nhưng ông cuối cùng tìm thấy bản thân mình "quên sự sụp đổ của trái Tim và quên rằng vũ trụ là rất nhỏ". Những ước mơ cao cả trong phim "the mountains and the downs" bị cấm đoán, như thể nó được giải thoát trong phim "cheers". "Trái Tim không phải là màu xám mưa trong xã hội khóc làm việc tốt để đáp ứng một ly" toàn bộ bài hát với một phong cách mạnh mẽ CityPop, và chu bichang là một âm nhạc nữ trung, giống như một người bạn đã quen biết một thời gian dài để an ủi tôi với tai nghe. Một đêm mưa khó khăn, nhưng điều quan trọng hơn là "chờ đến khi trời mưa để chạm vào một ly". Không phải là có sự tương đồng với quảng cáo lớn mà chúng ta thấy khi còn nhỏ? "Trời mưa thì có gì mà sợ hãi!" "Và sau đó tôi đi với mưa trên đường phố nhất của các doanh nghiệp cố gắng lấy một chiếc ô dù lên và cố gắng để nhảy lên máy bay" ánh sáng sáng, ánh sáng neon của thành phố đang nhấp nháy, đeo tai nghe, đi một mình trong mưa, những người không muốn phải trải nghiệm niềm vui của trẻ em, trên taipa, với một máy ảnh để ghi lại hạnh phúc tại thời điểm này. Đây là bài hát thứ 5 của chu bichang bằng tiếng quảng đông, bốn người trước đó là Lin ruoing, yan jianqiang, Lin xi, huang wei-wen, và cho đến nay, Chen wing qian, xem xét chu bichang tôn thờ và kiên trì trong các bài hát tiếng quảng đông, và các nhà soạn nhạc và ca sĩ không phải là một lựa chọn hai chiều? Không phải là một sự tin tưởng và ủng hộ tích cực để lấy lại những tác phẩm yêu thích của mình SAO? Chẳng phải cuộc đụng độ và giao tiếp giữa các nghệ sĩ từ hồng kông và trung quốc, như thế này, đã đồng thời hoàn thành ước muốn của chúng ta là tiếp tục phát triển bài hát tiếng quảng đông SAO? "Bầu trời không hề xám xịt". Nghe bài hát, take a rest, bởi vì bạn mong đợi vào ngày mai! Nhạc: J.S jin Renjin biên soạn: @basskiss li jiji biên tập: li jiji 9 năm sau, cuối cùng cũng đến với cô ấy để hát bài hát quảng đông!